2008年10月5日 星期日

Internet for Language Teachers. 閱讀摘要

文章出處:http://www.ericdigests.org/1995-2/internet.htm

網際網路是將電腦透過一個浩大的網路連接到全世界,成千上萬的使用者常利用網際網路溝通、搜尋資料、傳輸文件等。網際網路的運行是在數個層次上的,從個人電腦開始,訊息從個人電腦傳輸到一個區域網路,再從一個網域大捯另一個網域,最後到達目的地;就像是信件從郵局轉移到另一個郵局,最後到達收件人的信箱一樣。幾乎從這個世界的任何地方都可以傳送和搜索這些訊息。教育家透過網際網路訪問許多一般的大學網站,然後大學網站並不是單一入口。實際上任何人都可以透過各種各樣的商業服務低廉的使用網際網路。

電子郵件
電子郵件允許一個個體在世界上的任何地方與其他的個體溝通,不會受到時區和地域的限制。消息可以從一台在印地安納的電腦發送至另一個位在紐西蘭的電腦,而使用者也可隨著自己的方便在任何時段傳送訊息,而不用去在意接收者是否在家。電子郵件的傳送是非常迅速的,經常在幾分鐘之內就可傳送完成,且可信度相當的高。所以一些創造性的教育家利用網際網路進行遠端教學,透過電子郵件來進行語言學習。

對圖書館和其他數據庫的遠程存取
一旦一台電腦建立了網路之後,便可以透過網際網路去搜尋數百個以上的圖書館和資料庫,只要對方建立起了一台終端機,你就能透過網路去訪問它。而在這個方面是使用Telnet的,通過Telnet,使用者能登錄到資料庫,並且通過和其有連結的服務查詢到更多的資料。

訂閱目錄和電子佈告欄(論壇)
對語言學習的好處是許多電子郵寄的名單和佈告欄的使用,某一關於語言學習的問題,或是關於文化和時事的討論都可以在這上面進行。而許多條目都可以透過英文或是其他的語言進行搜索。這樣的環境可以提供一個方式找到一些有相同興趣的人討論並解決一些問題。

訂閱電子期刊
網際網路也改變了「期刊(學報)」的定義。現在有一些電子期刊是以往印刷品形式無法獲得的。
電子期刊可以透過電子郵件寄送並且提供文章、新聞等關於語言教學領域方的訊息。而且訂閱電子期刊是免費的。

文件傳輸
文件可以從一台個人電腦輕易地透過網際網路傳送到另一台電腦。這種應用在從圖書館和其他數據庫下載文件時特別有用,而平常傳送文件也相當的便利。例如一個作者可以在加利福尼亞傳輸文件給在位於西班牙的編輯,並且編輯能做一些修改再回傳給作者,整個過程只是幾個小時之內的事情。而使用者也可以透過網際網路去下載一些圖表和文本日報等。

結論
上述這幾項並不詳盡,因為際網路還有許多其他的服務、新的用途陸續地被發現。

雖然這篇文章是講述透過網際網路來學習語言,不過感覺提到的不多,大部份反而是再說明當今網路的便利,較少提到應用的部份。像是在使用電子論壇時,與其他國家的人討論問題這個過程中,為了要更有效的溝通就會去學習對方的語言,這樣一來就對於語言學習有所幫助。而在文章最後的部分有提到網際網路還有許多新的技術被陸續地發現,像是現在常用到的視訊會議,就是可以應用在語言學習上一個很好的方式。而其實大家平常使用的MSN或是SKYPE等也非常的適合進行語言學習。

3 則留言:

宏斌 提到...

網際網路這十幾年來隨著電腦視窗的廣泛使用,使得網路的眾多功能讓人覺得更[親切],而使用網際網路的年齡層不斷向上及向下發展,讓一般大眾不想學都不行,就教師的這部份專業領域而言,經常需要網際網路的協助推展,才會有更多元及精彩的教學效果呈現,身在教育工作的第一線,學習新知就變成一項不能偷懶的功課了.

Leo 提到...

由於網路的發展,使的人們的生活越來越便利,但是由於過度的依賴網路,所以也衍生了"資訊安全"的問題,未來如果將這種問題加以改善,網路將變成不只便利且安全的媒介。

阿睿 提到...

這個文章中,並未提及太多關於語言教學上的應用,而只提及網路的優點。

不過對於語言在網路上,相信大家也都有幾個想法:
不斷的會有新流行的辭彙。
在網路上相互留訊息(不論e-mail、留言板、或是msn),往往會因為簡便而用了縮寫、協音字或是代名詞,照成一代跟一代中語言的隔閡。

關於上點,我個人有幾個隱憂:
傳統優美的文句和詞彙會漸漸被人們捨棄,進而取代的是簡便而粗俗的字詞。